Bring a Torch (Jennette Isabella) ================================= French folk tune, 17th cent. Possibly attributed to Nicholas Saboly (1614-1675) "Un Flambeau, Jeanette, Isabelle" Meter: 9.8.9.8.9.8. {As with many folk tunes, there are several variations of lyrics.} [English-1] Bring a torch, Jeanette, Isabella! Bring a torch, to the stable call Christ is born. Tell the folk of the village Jesus is born and Mary's calling. Ah! Ah! beautiful is the Mother! Ah! Ah! beautiful is her child Who is that, knocking on the door? Who is it, knocking like that? Open up, we've arranged on a platter Lovely cakes that we have brought here Knock! Knock! Open the door for us! Knock! Knock! Let's celebrate! It is wrong when the child is sleeping, It is wrong to talk so loud. Silence, now as you gather around, Lest your noise should waken Jesus. Hush! Hush! see how he slumbers; Hush! Hush! see how fast he sleeps! Softly now unto the stable, Softly for a moment come! Look and see how charming is Jesus, Look at him there, His cheeks are rosy! Hush! Hush! see how the Child is sleeping; Hush! Hush! see how he smiles in dreams! [English-2] Bring a torch, Jeannette, Isabella! Bring a torch to the cradle run! It is Jesus, good folk of the village; Christ is born and Mary's calling: Ah! ah! beautiful is the mother! Ah! ah! beautiful is her Son! It is wrong when the Child is sleeping It is wrong to talk so loud; Silence, all, as you gather around, Lest your noise should waken Jesus: Hush! hush! see how fast He slumbers: Hush! hush! see how fast He sleeps! Softly to the little stable, Softly for the moment come; Look and see how charming is Jesus, See how He smiles, Oh see how rosy! Hush! hush! see how the Child is sleeping; Hush! hush! see how He smiles in dreams. [French] Un flambeau, Jeanette, Isabelle -- Un flambeau! Courons au berceau! C'est Jésus, bonnes gens du hameau. Le Christ est né; Marie appelle! Ah! Ah! Que la Mère est belle, Ah! Ah! Que l'Enfant est beau! Qui vient là, frappant de la porte? Qui vient là, en frappant comme ça? Ouvrez-donc, j'ai posé sur un plat Des bons gateaux, qu'ici j'apporte Toc! Toc! Ouvrons-nous la porte! Toc! Toc! Faisons grand gala! C'est un tort, quand l'Enfant sommeille, C'est un tort de crier si fort. Taisez-vous, l'un et l'autre, d'abord! Au moindre bruit, Jésus s'éveille. Chut! chut! Il dort à merveille, Chut! chut! Voyez comme il dort! Doucement, dans l'étable close, Doucement, venez un moment! Approchez! Que Jésus est charmant! Comme il est blanc! Comme il est rose! Do! Do! Que l'Enfant repose! Do! Do! Qu'il rit en dormant!